Unlike English the vowels in Spanish will be pronounced the same for any word. A as in Apple E as in Elephant I as in Ink O as in Only U as in yoU

Masculine/Feminine words The noun itself isn’t actually masculine or feminine, it’s the word that decides it. Words with a feminine ending will require a “La/Una” when referring to it. -a (with a few exceptions [Agua]) -ión -idad These are all feminine endings

Many words that end in -tion in english will turn into -ción in Spanish. Then the -ción can be dropped to place an R at the last vowel and you will likely have a verb. Ex.)Confrontation/Confrontación/Confrontar

Lots of words that end in -ity in English will turn into -idad in Spanish Ex.) Reality/Realidad Creativity/Creatividad

Words that end in -ary will change to -ario Ex.) Necessary Necessario

Deber - to owe (Think Debt) can translate more closely as “Must” Just like in English you might say “Tengo que ver la” I have to see her or “Debo ver la” I Must see her

Tener - “to have” Can change to meaning “I have to” by placing “Que” after “Tengo que comer” I have to eat. can also loosely be translated as “tain” as the compound for some English words like: Contain Contener (Contengo/I contain, Contienes/you contain) Obtain Obtengo (I obtain)

Poner - “to put” (also irregular, Pongo) can loosely translate in English as “pose” Ex.) To compose Componer (Compongo/I compose) Suppose Suponer (Supongo/I suppose) “Supongo que sí” “I suppose so To Impose Imponer To expose Exponer To Oppose Oponer (Lo opongo/I oppose it)

Splitting Vowels (When the stress is places on an E or an O) Port Puerto Corp(Body) Cuerpo Force Fuerza School Escuela Innovative(Nov) (new) Nuevo Population Población Pueblo Dormir Duermo

Adding “Me” to common verbs like voy y duermo

Starts with an AL? With a few exceptions it will be from Arabic. South Spain had a lot of contact with Arabic world

Ends with MA? It’s actually masculine and Greek

There can’t be words that start ‘St’ or ‘Sp’ in Spanish. This is why we have Estado, España, Espacio, Estudiante

SER vs. ESTAR Ser is for characteristics Estar is for states (The word literally stems from it) State Estado Estar

How is he? Como está? (Refto state) What is he like?(Characteristic) Como es?

Aburrido vs Bored/Boring One is a characteristic, one is a state in English, 2 words In Spanish it’s 1 word you choose with Ser/Estar

The -ing form in English is overused -ando/-iendo in Spanish is used for right then at the moment. “I’m preparing it tomorrow” “Lo preparo mañana” “Estoy preparando lo” I am preparing it now

Me doy cuenta I realize (I give myself account)

English adjectives with -ing

When we use -ing to make an adjective in English (Interesting, Irritating, frustrating) (Viviente[Living]) it will become -ante for -ar verbs and -iente for Ir/Er verbs

Prepositions

Depends ‘ON’ Dopends ‘of’ “Depende de

La significa de palabras especiales es más diferente. Por ejemplo: Actual = Current en español.

“Mi trabajo actual” My current job “Estoy trabajando.. actualmente I’m working currently

Days of the week are named after planets!? Monday - Moonday Lunes Tuesday - Martes Mars Wednesday - Miércoles Mercury Thursday - Jueves Jupiter Friday - Viernes Venus

ANY form of ‘Haber’ = -ido/ado after

After Prepositions you don’t need -ing(ando) Just use the base form Sin parar > sin parando (without stopping)

PAST TENSE • FORM Ar + Er/Ir verbs

Hablar = ar Comer = er/ir

HablarComer
HabléComí
HablóComió
HablamosComimos

Dar is the only exception. It behaves as er/ir Dí Dió Dimos

Par is a root for pairing Un par de zapatos Parar is like pairing two ends of time to stop Pre-parar - before pairing Re-parar - bring together again Com-parar - with pairing Separar - cut pairing

Interaction with Line and Dot past tense Me parecía bien pero cuando lo ví, no me gustó

Spanish uses way less possessives than English. I responded to her mail se lo respondí a ella

Ese hombre, esta noche, y por una cosa indirecta, es eso y esto

Writing in Spanish

Accent marks are used in a lot of different words for 1 of 2 reasons.

  1. The accent marks indicate stress So for all verbs, the accent is on the pen-ultimate syllable, but for past tense, it’s on the end

  2. To indicate different meanings in homophones

Sí as yes - si as if Sé in “I know” - Se in verb action Dónde in question - Donde in statement Dónde está - este es el lugar donde nos conocimos Está in state - Esta in “this” Cómo in how - Como in like

Lo que is how “What” is written. When it isn’t a question